dimanche 4 février 2018
vendredi 1 décembre 2017
Tamazighte - Español
Tamazighte - Español
Alimentos
Español
|
Denya
|
aceituna | azemmur |
agua | aman |
beber | su |
bebida | timeswit |
calabaza | taxsayt |
carne | azgar |
carne de cerdo | ilef |
cebolla | tazalimt |
comida | utchtchi |
cuchara | taghenjawt |
cuchillo | tajenwits |
cuscús | seksu |
fresa | sasnaw |
higo | akarkuc |
huevo | tamellalt |
leche | ikil |
maíz | angafuli |
naranja | tchinna |
plato | Tasuda |
poco | imih |
ración | taleqqimt |
sal | tisent |
sed | fad |
sopa | imerghan |
trigo | irden |
uva | adil |
Animales
Español
|
Denya
|
águila | igider |
asno | aghyul |
caballo | ayyes |
cabra | taghat |
camaleón | tata |
camello | alghwem |
caracol | aghellal |
cebra | aghyul llexla |
cerdo | ilef |
chacal | uccen |
cigüeña | ibellireo |
cordero | izimer |
escorpión | tighirdemt |
gato | muc |
hiena | iffis |
jabalí | ilef |
lagarto gris | tazarmemect |
lagarto verde | amulab |
león | izem |
libre | iderfan |
mono | ibki |
mosca | izi |
mosquito | nnamus |
oveja | tixsi |
pájaro | afrux |
perro | aqjun |
pez | tislemt |
rata | agherda |
salamandra | taydest |
serpiente | ifighar |
tiburón | awqas |
toro | aâjmi |
zorro | abaragh |
Colores
Español
|
Denya
|
amarillo | awragh |
blanco | amellal |
negro | aberkan |
rojo | azeggagh |
verde | azegzaw |
El Cuerpo
Español
|
Denya
|
barbilla | tamart |
bigotes | claghem |
boca | imi |
brazo | ighil |
cabeza | ixf |
cara | udem |
cerebro | allagh |
cuello | tizi |
dedo | adad |
dedos de los pies | tifdent |
diente | tughmest |
enfermo | amudin |
fiebre | tawla |
hambre | laZ |
hígado | tasa |
hombro | tayets |
hueso | ighes |
lengua (órgano) | iles |
mandíbula | amadel |
muslo | taghma |
nariz | anzar |
oido | ameZZugh |
ombligo | timits |
oreja | tameZZught |
pecho | idmaren |
pelo | anZad |
pie | adaR |
piel | agwlim |
pierna | adaR |
planta del pie | timsilt |
pulmones | turin |
puño | tukkint |
salud | tadawsa |
sangre | idammen |
trenza | tagartilt |
tuerto | aferdi n tiT |
uña | iccer |
La Familia
Español
|
Denya
|
abuela | jedda |
abuelo | jeddi |
adolescente | tanubit |
amigo | ameddakwel |
casada | tislit |
casado | isli |
hombre | argaz |
huérfano | agujil |
joven (femenino) | timeZit |
joven (masculino) | imeZi |
madre | yemma |
matrimonio | islan |
nuera | tislit |
tía (por parte de la madre) | nanna |
tía (por parte del padre) | xalti |
vecino | anarag |
Pronombres
Español
|
Denya
|
yo | nekk |
yo también | ula d nekk |
tu (pron.pers.femenino) | kem |
tu (pron.pers.masculino) | ketchtch |
usted (femenino) | kunnemti |
usted (masculino) | kunwi |
nosotros | nekwni |
vosotras | kunnemti |
vosotros | kunwi |
ellos | nutenti |
su | neTTa |
su (de ellas) | nsent |
su (de ellos) | nsen |
Varios
Español
|
Denya
|
después de mañana | naf uzekka |
día | ass |
día siguiente | azekka |
fin de semana | taggara n imalas |
llovizna (niebla) | agu |
mañana | azekka |
niebla | aghu |
nieve | adfel |
noche | id |
relámpago | usem |
sol | tafukt |
temperatura | taZghelt |
viento | adu |
árbol | aseklu |
arroyo | asif |
asir | umeZ |
atar | eqqen |
avión | taserrimt |
buscar | qelleb |
caliente | irgha |
comprar | fdu |
correr | rwel |
dar | ukc |
descansar | senfu |
entrar | kcem |
ir | ddu |
poner | sers |
reir | tadSa |
sentarse | qim |
tambor | agwal |
teléfono | tilifun |
tierra | akal |
tirar | gaR |
transporte | amesni |
último | aberdud |
una vez | zik |
vacaciones | amaris |
viajar | muddu |
viejo | amghaR |
Preposiciones y Adverbios, ...
Español
|
Denya
|
debajo | ddaw |
detrás | deffir |
donde | din |
encima de | sufella |
entonces | ihi |
hacia (dirección) | ar |
hasta | ar |
jamás | ghammas |
muchos | cigan |
nada | ulac |
no | uhu |
nunca | oin |
o (adv) | uregh |
por qué | acughar |
porque | akkeni |
previamente | zik |
quién? | anwa |
rápidamente | rured |
sí | ih |
todo | amagaz |
ya que | iwakken |
Posted in: Tamazighte - Español
dimanche 26 novembre 2017
amazight oder Mazirisch (mazir. ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ) bezeichnet sowohl einen bestimmten Berberdialekt als auch mehrere Berbersprachen und -dialekte in Marokko, Algerien, Tunesien und Libyen.
Tamazight oder Mazirisch (mazir. ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ) bezeichnet sowohl einen bestimmten Berberdialekt als auch mehrere Berbersprachen und -dialekte in Marokko, Algerien, Tunesien und Libyen.
Tamazight als Dialekt
Tamazight nennt man den in Zentralmarokko, vor allem im Mittleren Atlas, gesprochenen Berberdialekt, im Unterschied zu den zwei anderen in Marokko weit verbreiteten Dialekten: Taschelhit (im gesamten Süden Marokkos) und Tarifit (im Norden, vor allem im Rifgebirge). Der Unterschied zum Taschelhit ist gering, eine Verständigung ist recht gut möglich. Der Abstand zum Tarifit ist etwas größer, vor allem wegen der Aussprache; ein Großteil des Vokabulars ist gleich. Obwohl es keine offiziellen Daten gibt, geht man von 2,5 bis 3 Millionen Sprechern aus.
Tamazight als Oberbegriff für mehrere Sprachen und Dialekte
Das Wort Tamazight wird auch als Oberbegriff für alle Berbersprachen oder -dialekte in Marokko, Algerien und Tunesien verwendet, ausgenommen bleibt das sich stärker unterscheidende Tamaschek der Tuareg. Es herrscht kein Konsens darüber, ob man Tamazight als eine einzige Sprache ansehen soll. Viele Berber geben an, sie könnten ohne größere Probleme alle oder die meisten Varianten des Tamazight verstehen und eine Standardisierung sei möglich. In diesem Sinne hat Tamazight etwa 20 bis 25 Millionen Sprecher (12 bis 15 Millionen in Marokko, 6 bis 10 Millionen in Algerien und weniger als 1 Million zusammengenommen in Tunesien, Libyen und Ägypten).
Tamazight ist ebenfalls die Muttersprache einer großen Zahl maghrebinischer Einwanderer in Frankreich, Deutschland, Spanien, Belgien, den Niederlanden und weiteren europäischen Staaten.
Die Sprecher sind mit Arabisch und/oder Französisch häufig zwei- oder dreisprachig. Tamazight ist seit 2001/2002 zweite Nationalsprache in Algerien, seit 2016 auch Amtssprache[1]. Es wurde früher meist in arabischer Schrift geschrieben, seit Anfang des 20. Jahrhunderts auch in modifizierter lateinischer Schrift oder seit den neunziger Jahren immer öfter in einer modernen Version der Tifinagh-Schrift, die unter den Tuareg bis heute überliefert wird. In Marokko wird es seit 2004 an Grundschulen gelehrt, obwohl noch bei weitem nicht alle Schulen des Landes dieses Fach anbieten; die Lehrbücher sind in modernem Tifinagh geschrieben. Seit der Verfassungsreform vom Juli 2011 hat Tamazight in Marokko den Status einer offiziellen Sprache neben Arabisch.
Posted in: Amazighe-Deutsch
samedi 25 novembre 2017
download English-Amazigh Dictionary [PDF]